Crystal and I were reading “The Lion, the Witch and the Wardrobe” last night and I found the following quote rather humorous in light of our recent discussion about the impropriety of “proper” grammar:

(Mr. Beaver is talking)
“It’s all right,” he was shouting. “Come out, Mrs. Beaver. Come out, Sons and Daughters of Adam. It’s all right! It isn’t Her!” This was bad grammar of course, but that is how beavers talk when they are excited; I mean, in Narnia — in our world they usually don’t talk at all. (pg. 115)

Hey, I may be wrong about my linguistic sentiments, but at least I’m in good company.